当前位置: 首页 >  生活  >  正文

[HIMEHINA] パラソムニア (梦游症) 罗马音歌词 天天快看
2023-05-28 15:54:46 哔哩哔哩

曲名:パラソムニア

中文曲名:梦游症

作詞:鈴木ヒナ


(资料图片仅供参考)

作曲/編曲:細見遼太郎

原唱:HIMEHINA

この両手から溢れてる

Kono [ryou]te kara afureteru

从这双手之间溢出的不安

不安を1人抱えていても

Fu[an] o hitori kakaete itemo

独自来承受也已经快到极限

誰も知らない見えない

Daremo shira[nai] mie[nai]

没有人  能知晓  能看到

蜃気楼のように揺らいでく

Shinki[rou] no [you] ni yuraideku

海市蜃楼一般缥缈虚幻

この世界が舞台ならば

Kono se[kai] ga butai naraba

如果这世界就是一个舞台

与えられた役を演じては場面合わせ笑う

Ataerareta yaku o [en]jite wa bamen awase warau

每个人的角色都已经被安排  露出逢场作戏的笑脸

なのに胸が軋んで

Nanoni mune ga kishinde

心里却止不住地滴着血

こんな世界じゃ夢も見れない

Konna sekai jya yume mo mire[nai]

在这样的世界里  梦想也失去意义

夢遊病さえ 嘘みたいな現実

barasomunia sae uso mi[tai] na genjitsu

就连梦游症中所见  都是难以置信的真实

生命は足掻く 遠く遠く先もなく

Aa inochi wa agaku tooku tooku saki mo naku

生命挣脱束缚  远顾  远顾  望不见出路

求めるのは虚構かエゴか

Motomeru no wa kyokou ka ego ka

追求的事物  究竟是虚构还是自我

一寸先に覆う 覆う 未知の憂い

I[ssun] saki ni oou oou michi no u[rei]

触手可及之处  遮覆  遮覆  未知的忧虑

あなたの描いた砂の城には

Anata no egaita suna no shiro ni wa

在你所描绘的砂砌城堡里

どんな愛が満たされるの

Donna ai ga mitasare ru no

充满的又是怎样的爱意

あの日描いた自分はどこにいるの

Ano hi e[gai]ta jibun wa doko ni iru no

往日理想的自己现在又在哪里

忘れたふりしては目を背けて

Wasureta furi shite wa me o somukete Dakedo

假装早已经忘记默默背过身去

だけどおしえて おしえない おしえて おしえない

oshiete oshie[nai] oshiete oshie[nai]

然而却  告诉你  不告诉你  告诉你  不告诉你

大人になってしまったんだ

Otona ni natte shimat[tan] da

不知不觉中已经长大成人

誰かの嘘は本当になってる

Dareka no uso wa hontou ni natteru

谁口中的谎言如今成了真

後出しなんかじゃ歯向かえない

Ato dashi [nan]ka jya hamukae [nai]

审时度势的态度要如何抗衡

遣る瀬ない立つ瀬ない 味気ない 有り得ない

Yaru se [nai] tatsu se [nai] ajike [nai] arie[nai]

束手无策  无地自容  索然无味  无可救药

正直ものは馬鹿を見る

Shyoujiki mono wa baka o miru

世界的真理是好人没好报

秘密抱えれば

Himitsu kakaereba

只要怀抱着秘密

優しいFrenemy

Yasa[shii] furenemi

就是温柔的友敌(Frenemy)

暴こうとしては天使のフリをする

Abakou to shite wa [ten]shi no furi o suru

若胆敢尝试揭露真实  就假扮正义的天使

罰を!!

Batsu o!!

降下神罚!!

生命は渡る 遠く遠くあてもなく

Inochi wa wataru tooku tooku ate mo naku

生命争相竞渡  远赴  远赴  却如此盲目

望むものは乾きか裁き

Nozomu mono wa kawaki ka sabaki

是寻找陆地  还是等待裁决的降临

掌の上 踊る踊る 道のりで

Tenohira no ue odoru odoru michinori de

在谁的手心里  跳舞  跳舞  咫尺的距离

過去の次にくるのは未来じゃない

Kako no tsugi ni kuru no wa mi[rai] jya [nai]

我终于明白  当过往的一切都离开

現在だって教えてくれた

Ima datte oshiete kureta

之后到来的不是未来  而是现在

あなたの今日の日も

Anata no [kyou] no hi mo

今日此时此刻的你

夢じゃないから奇跡なんてない

Yume jya [nai] kara kiseki [nan]te [nai]

这不是在梦里  没有什么奇迹

小さな光でも手を伸ばし続け

Chiisana hikari demo te o nobashi tsuzuke

就算是微小的光芒  只要努力伸出手去

そっと触れたこの傷が生きている証なんだと

Sotto fureta kono kizu ga ikite iru akashi nan da to

轻轻触碰它  留下的伤疤  就是我们活过的证明啊

あなたの願い どんなどんな形なの

Anata no negai donna donna katachi na no

你心中的愿望  是怎样  怎样的形状

悲しさコウカイに溶けてく

Kanashisa koukai ni toketeku

让所有渴望  都融入后悔与悲伤

劣等感 冗談なんて

Ret[tou][kan] [jyou][dan] [nan]te

把自卑  玩笑之类

胸の奥で抱えて潜む

Mune no oku de kakaete hisomu

全都隐藏在内心最深的堡垒

本当は怯えてるだけでしょ

Hontou wa obieteru dake deshyo

其实只是有一点惴畏  对不对?

生命は足掻く 遠く遠く先もなく

Inochi wa agaku tooku tooku saki mo naku

生命挣脱束缚  远顾  远顾  望不见出路

求めるのは虚構かエゴか

Motomeru no wa kyokou ka ego ka

追求的事物  究竟是虚构还是自我

一寸先に覆う覆う 未知の憂い

I[ssun] saki ni oou oou michi no u[rei]

触手可及之处  遮覆  遮覆  未知的忧虑

壊した砂の城もう戻らない

Kowashita suna no shiro mou modora[nai]

再也回不去砂砌城堡的废墟

それでも夢を見続ける

Soredemo yume o mi tsuzukeru

即使如此追梦之旅还会继续

注:罗马音歌词为作者自行翻译,难免有错,欢迎指出!日语歌词来自Mora,中文歌词来自网易云a。

注:[ ]表示歌词连读或唱得很快,( )表示歌词被省略

另注:罗马音暂无官方版本,仅供参考......

热门推荐